Termos e condições gerais

para a entrega e montagem de máquinas, bem como para a execução 
de trabalhos de reparação em máquinas e unidades 
da empresa WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG

 

 


I. Geral - Âmbito


Os nossos Termos e Condições Gerais para a entrega e montagem de máquinas, bem como a execução de trabalhos de reparação em máquinas e unidades aplicar-se-ão exclusivamente; não reconheceremos quaisquer termos e condições do cliente que entrem em conflito ou se desviem dos nossos Termos e Condições, a menos que tenhamos concordado expressamente por escrito com a sua validade. Os nossos Termos e Condições Gerais de Negócios aplicar-se-ão também se executarmos os trabalhos de entrega, montagem ou reparação sem reservas, sabendo que os termos e condições do cliente entram em conflito ou se desviam dos nossos termos e condições de negócios.


Todos os acordos feitos entre nós e o cliente para efeitos de execução do contrato devem ser estabelecidos por escrito no presente contrato.

Os nossos Termos e Condições Gerais para a entrega e montagem de máquinas, bem como a execução de trabalhos de reparação em máquinas e unidades, aplicam-se igualmente a todos os negócios futuros com o Comprador.

 

 

1. Condições de pagamento

As nossas facturas são devidas imediatamente, e pagáveis no prazo de 10 dias a partir da data da factura com um desconto de 2%, ou 30 dias a partir da data da factura sem dedução, pelo que o recebimento do pagamento na nossa conta é decisivo. Os montantes das facturas até 25 euros, os trabalhos salariais, bem como as facturas de reparação, devem ser pagos imediatamente sem qualquer dedução.


No caso de plantas de grande escala, deve ser feito um adiantamento de 1/3 do montante total (mínimo 30%) após a recepção da confirmação da encomenda.

Temos também o direito de cobrar na entrega, a pronto, os montantes das facturas até 25 euros, para todas as facturas de reparação independentemente do seu montante e para amostras de encomendas.

Se concedermos ao cliente o pagamento em prestações, a totalidade do montante pendente da factura tornar-se-á imediatamente devida para pagamento de uma só vez se o cliente estiver em falta com um pagamento em prestações no todo ou em parte durante mais de uma semana.
As letras de câmbio só serão aceites com base num acordo separado e apenas por motivos de execução. Os custos de desconto e cobrança serão suportados pelo cliente.


Em caso de incumprimento no pagamento, o cliente deverá pagar juros de mora à taxa legal.
Durante a duração do incumprimento do cliente no pagamento, teremos também o direito de exercer um direito de retenção por conta dos créditos de entrega pendentes do cliente.

O cliente só terá direito à compensação ou retenção se os seus pedidos reconvencionais tiverem sido legalmente estabelecidos, forem indiscutíveis ou tiverem sido por nós reconhecidos.

 

 

2. Retenção do título

 

Mantemos a propriedade do item de entrega até à recepção de todos os pagamentos decorrentes da relação comercial com o comprador. A reserva de propriedade estende-se também ao saldo reconhecido na medida em que contabilizamos os créditos contra o cliente em conta corrente (retenção em conta corrente).
Em caso de quebra de contrato por parte do cliente, nomeadamente em caso de falta de pagamento, teremos o direito de retomar o objecto de entrega; o cliente será obrigado a entregar o objecto de entrega. A retomada do objecto de entrega por nós não constituirá uma rescisão do contrato, a menos que o tenhamos declarado expressamente. Em caso de apreensão ou outras intervenções de terceiros, o cliente deverá notificar-nos imediatamente por escrito. O cliente tem o direito de revender o objecto da entrega no decurso da sua actividade corrente; no entanto, cede a nós todos os créditos no montante do montante final da factura (incluindo o imposto sobre o valor acrescentado) que lhe advêm da revenda contra o seu cliente ou contra terceiros, independentemente de o objecto da entrega ter sido revendido sem ou após o processamento. O cliente está autorizado a cobrar esta reclamação, mesmo após a sua cessão. O nosso direito de cobrança não será afectado; no entanto, comprometemo-nos a não cobrar o crédito enquanto o cliente cumprir devidamente as suas obrigações de pagamento. Em caso de incumprimento no pagamento, podemos exigir que o cliente nos informe dos créditos cedidos e dos seus devedores, forneça todas as informações necessárias à cobrança, entregue os documentos pertinentes e informe os devedores ou terceiros da cessão.


O processamento ou transformação do objecto de entrega pelo cliente será sempre efectuado para nós. Se o objecto de entrega for processado com outros objectos não pertencentes a nós, adquiriremos a co-propriedade do novo objecto na proporção do valor do objecto de entrega para os outros objectos processados no momento do processamento. Quanto ao resto, o mesmo se aplica ao artigo criado pelo processamento e às mercadorias sujeitas a reserva de propriedade.

Se o item de entrega for inseparavelmente combinado ou misturado com outros itens não pertencentes a nós, adquiriremos a co-propriedade do novo item na proporção do valor do item de entrega para os outros itens combinados ou misturados no momento da combinação ou mistura. Se a combinação ou mistura for efectuada de forma a que o artigo do cliente seja considerado como o artigo principal, será considerado acordado que o cliente nos transfere a co-propriedade numa base pro rata. O cliente manterá para nós a propriedade exclusiva ou a co-propriedade.

Comprometemo-nos a libertar os títulos a que temos direito a pedido do cliente, na medida em que o seu valor exceda em mais de 20% os créditos a garantir, na medida em que estes ainda não tenham sido liquidados.

 

3. Desenhos e construções

 

Desenhos, modelos, templates, etc. continuam a ser nossa propriedade exclusiva. São confiados apenas para o fim acordado e não podem ser utilizados para qualquer outro fim. Cópias ou outras reproduções, incluindo armazenamento, processamento ou distribuição utilizando sistemas electrónicos, só podem ser feitas para o fim acordado. Nem os originais nem as cópias podem ser entregues a terceiros ou tornadas acessíveis de qualquer outra forma.

 


4. Software
 

Os direitos ao software contido nos nossos produtos permanecerão connosco. Concedemos ao comprador o direito de utilizar o software em ligação com o produto adquirido. Qualquer utilização para além disto, bem como a cópia, transmissão ou modificação do software, é proibida e será processada.

 

5. Estimativas de custos (taxas e prazos)

 

... estão geralmente sujeitos a uma taxa. A compensação final (actualmente 50,00 euros) será reembolsada ou cobrada quando a reparação for efectuada de acordo com a estimativa de custos ou, se aplicável, quando um novo dispositivo for adquirido. Se a encomenda de reparação não for efectuada no prazo de 4 semanas após a elaboração da estimativa de custos, devolveremos o equipamento ou peças ao endereço do cliente, possivelmente em estado desmontado, às expensas do cliente.

 

 

6. Cancelamento

 

Em caso de cancelamento pelo cliente, temos o direito de exigir uma taxa de cancelamento de 15% do total da encomenda, ou 50% no caso de produção especial após o início dos trabalhos de produção, sem prejuízo da afirmação de outros danos. As peças do sistema, produtos ou acessórios que são fabricados individualmente para o cliente estão excluídos do cancelamento e serão facturados na sua totalidade.

 

 


Modified 12/2017